ILAN DERECH
Exploring time through photography and slow cinema.
Ilan Derech is a multidisciplinary artist exploring time and perception through still photography and slow cinema. His work transforms fleeting moments into immersive experiences where stillness and motion coexist. Rooted in street and travel photography, his practice extends and reshapes time, not as something to measure, but to feel. In a culture of acceleration, his pieces invite a shift from observation to sensation.
イラン・デレフは、静止写真とスローシネマを横断しながら、時間とその知覚を探求するマルチディシプリナリー・アーティストである。彼の作品は、日常における束の間の瞬間を、静と動が共存する没入的な体験へと変容させる。 ストリートおよび旅の写真に根ざした彼の実践は、時間を測る対象としてではなく、感じ取るものとして拡張し、再構成する。加速する現代文化の中で、彼の作品は観察から感覚への移行を促す。
Ilan Derech is a multidisciplinary artist exploring time and perception through still photography and slow cinema. His work transforms fleeting moments of everyday life into immersive visual experiences where stillness and motion quietly coexist.
Emerging from a foundation in street and travel photography, his practice begins with attentive observation and extends moments beyond their passing. By stretching and reshaping time, Derech invites a slower way of seeing. In a culture defined by acceleration, his works encourage a shift from observation to sensation, where time is not measured, but felt.
Exhibitions & Showcasings
Selected presentations, screenings, and installations.
Non Fungible Conference
An installation of looping studies where softness and tension coexist—micro-movements, spatial sound, and a restrained editorial palette.
Open ArchivePoetic Architecture
A large-scale projection mapping work presented as part of Moments Between Stillness, exploring time, architecture, and immersive visual rhythm.
View ProjectTour First, La Défense
After several months of renovation, the Tour First has opted for an innovative digital pathway to transform its spaces into a veritable artistic showcase and arouse new emotions in the public! Giant screens and totem displays are put at the disposal of contemporary digital creation, in times where the benefits of art's presence in the workplace are well established. Immerse yourself in an immersive digital art exhibition in the heart of La Défense!
View ScreeningCollaborations
Selected interviews, features, and collaborations.
Street Photography in Tokyo
ZEISS · 2025
A collaboration with ZEISS exploring Tokyo at night through the Otus ML 1.4/35, capturing fleeting urban moments and transforming them into cinematic fragments of time.
Watch on YouTube →Interview: On Seeing & Silence
NOWNESS · 2024
A quiet conversation on process, restraint, and the choreography of light—how images become memory without announcing themselves.
Watch on YouTube →
Ilan Derech
Mexico City, 1990
Ilan Derech is a photographer and visual artist whose work explores the quiet intersections of urban solitude and cinematic nostalgia.
動き
時間の拡張
Motion
Time extended
動き
最新作
Latest Pieces
イラン・デレックにとって、動きとはスペクタクルではなく、時間を拡張するための手法である。ささやかな身振り、通り過ぎる視線、わずかな光の変化といった瞬間は、本来の持続を超えて引き延ばされ、通常であれば一瞬で消え去る体験と向き合うための時間が与えられる。
彼は動きを強調するのではなく、その最小単位へと還元する。反復と慎重に構成されたリズムを通して、動きは知覚の装置となり、時間の伸縮性と、儚い経験の内側に潜む深度を浮かび上がらせる。デレックの作品において、動きとは進行ではなく、「在ること」そのものを示している。
In his exploration of motion, Ilan Derech treats movement not as spectacle, but as a way of expanding time. Subtle gestures, passing glances, and quiet shifts in light are extended beyond their natural duration, allowing the viewer to encounter what would otherwise dissolve in an instant.
Rather than emphasizing action, Derech isolates its most minimal elements. Through repetition and measured pacing, motion becomes a perceptual tool, revealing the elasticity of time and the depth contained within fleeting experience. In his work, movement is not about progression, but about presence.
イラン・デレックにとって、動きとはスペクタクルではなく、時間を拡張するための手法である。ささやかな身振り、通り過ぎる視線、わずかな光の変化といった瞬間は、本来の持続を超えて引き延ばされ、通常であれば一瞬で消え去る体験と向き合うための時間が与えられる。
彼は動きを強調するのではなく、その最小単位へと還元する。反復と慎重に構成されたリズムを通して、動きは知覚の装置となり、時間の伸縮性と、儚い経験の内側に潜む深度を浮かび上がらせる。デレックの作品において、動きとは進行ではなく、「在ること」そのものを示している。
In his exploration of motion, Ilan Derech treats movement not as spectacle, but as a way of expanding time. Subtle gestures, passing glances, and quiet shifts in light are extended beyond their natural duration, allowing the viewer to encounter what would otherwise dissolve in an instant.
Rather than emphasizing action, Derech isolates its most minimal elements. Through repetition and measured pacing, motion becomes a perceptual tool, revealing the elasticity of time and the depth contained within fleeting experience. In his work, movement is not about progression, but about presence.
生き続ける記憶
Living Memories
2019 - 2026
Living Memories|生き続ける記憶
時間は過ぎ去るものではなく、私たちの内に生き続けるものである。
引き延ばされ、反復する瞬間の中で、日常の断片は持続する体験へと変わる。
それは時間を止めるのではなく、その中にとどまるための試みである。
ひとつの瞬間がとどまるとき、そこに何が立ち現れるのか。
Living Memories
Time does not simply pass. It continues to live within us.
Through extended, looping moments, fragments of daily life become enduring experiences.
These pieces do not freeze time, but unfold within it.
What becomes visible when a moment is allowed to stay?
生き続ける記憶
Living Memories
2019 - 2026
イラン・デレックにとって、動きとはスペクタクルではなく、時間を拡張するための手法である。ささやかな身振り、通り過ぎる視線、わずかな光の変化といった瞬間は、本来の持続を超えて引き延ばされ、通常であれば一瞬で消え去る体験と向き合うための時間が与えられる。
彼は動きを強調するのではなく、その最小単位へと還元する。反復と慎重に構成されたリズムを通して、動きは知覚の装置となり、時間の伸縮性と、儚い経験の内側に潜む深度を浮かび上がらせる。デレックの作品において、動きとは進行ではなく、「在ること」そのものを示している。
In his exploration of motion, Ilan Derech treats movement not as spectacle, but as a way of expanding time. Subtle gestures, passing glances, and quiet shifts in light are extended beyond their natural duration, allowing the viewer to encounter what would otherwise dissolve in an instant.
Rather than emphasizing action, Derech isolates its most minimal elements. Through repetition and measured pacing, motion becomes a perceptual tool, revealing the elasticity of time and the depth contained within fleeting experience. In his work, movement is not about progression, but about presence.
生き続ける記憶
Living Memories
2019 - 2026
Living Memories|生き続ける記憶
時間は過ぎ去るものではなく、私たちの内に生き続けるものである。
引き延ばされ、反復する瞬間の中で、日常の断片は持続する体験へと変わる。
それは時間を止めるのではなく、その中にとどまるための試みである。
ひとつの瞬間がとどまるとき、そこに何が立ち現れるのか。
Living Memories
Time does not simply pass. It continues to live within us.
Through extended, looping moments, fragments of daily life become enduring experiences.
These pieces do not freeze time, but unfold within it.
What becomes visible when a moment is allowed to stay?
生き続ける記憶
Living Memories
2019 - 2026
Catalogue, 2021–2025
Ilan Derech
Nights of Neon
「ネオンの夜」
2025
東京 - Tokyo
Blue Stillness
「蒼の静寂」
2025
富士山 - Fuji
Heart of Water
「水の心」
2025
岐阜県 - Gifu
Sacred Echoes
「聖なる響き」
2025
札幌 - Sapporo
Breath of Winter
「冬の息吹」
2025
札幌 - Sapporo
Frozen Memories
「凍った記憶」
2025
札幌 - Sapporo
Sakura's Song
「桜囀」
2025
東京 - Tokyo
Perfect Blue
「完璧な青」
2024
青森 - Aomori
Shinsei
「神聖」
2024
弘前市 - Hirosaki
The Girl & The Swan
「少女と白鳥」
2024
富士山 - Fuji
White Flower
「白花」
2024
弘前市 - Hirosaki
Echoes of Silence
「静寂のこだま」
2024
弘前市 - Hirosaki
Dawn's Whisper
「ドーンのささやき」
2024
東京 - Tokyo
Harukaze
「春風」
2024
富士山 - Fuji
Feather Blossoms
「羽の花」
2024
富士山 - Fuji
Everlasting Sakura
「永遠の桜」
2024
弘前市 - Hirosaki
Natsukashii
「懐かしい」
2024
東京 - Tokyo
Sakura Breeze
「桜の風」
2024
弘前市 - Hirosaki
Shiro
「白」
2024
弘前市 - Hirosaki
Sacred Wind
「聖なる風」
2024
弘前市 - Hirosaki
Daimon
「大門」
2024
弘前市 - Hirosaki
Winter Romance
「冬の愛」
2024
青森 - Aomori
Eternal Fall
「永遠の秋」
2023
京都 - Kyoto
Kyoto's Autumn Wind
「京都の秋風」
2023
京都 - Kyoto
Eternal Summer
「永遠の夏」
2023
東京 - Tokyo
Geisha’s Path
「芸者の道」
2023
京都 - Kyoto
Young Love
「若い恋」
2023
京都 - Kyoto
Infinite
「果てしが無い」
2023
京都 - Kyoto
Coming of Age
「時代の到来」
2023
京都 - Kyoto
Moonlight
「月明かり」
2023
京都 - Kyoto
Glimmer
「輝き」
2023
富士山 - Fuji
Serenity
「安らぎ」
2023
京都 - Kyoto
Eternal Spring
「永遠の春」
2024
京都 - Kyoto
Nightfall
「夕暮れ」
2024
東京 - Tokyo
Raindrop Serenade
「雨粒のセレナーデ」
2024
東京 - Tokyo
Frozen Bloom
「凍てつく花咲」
2024
京都 - Kyoto
Snow Flower
「雪の華」
2024
京都 - Kyoto
Eternal Winter
「永遠の冬」
2024
京都 - Kyoto
Eternal
「永遠の」
2023
東京 - Tokyo
Blue Soul
「青い魂」
2023
東京 - Tokyo
Midnight Geisha
「真夜中の芸者」
2022
京都 - Kyoto
I’ll be waiting for you
「君を待つ」
2021
東京 - Tokyo
作家略歴
Artist Biography

Ilan Derech is a multidisciplinary artist exploring time and its perception through still photography and slow cinema. His work examines how fleeting moments are experienced, remembered, and reshaped through attention.
Rooted in street and travel photography, his practice begins with observation. Unposed gestures, subtle shifts in light, and quiet intervals of daily life form the foundation of his visual language. Through photography, he isolates moments where time feels suspended. Through moving image, he extends and loops them, transforming transient fragments into immersive experiences.
Derech approaches time as elastic and subjective rather than fixed. His works do not aim to document reality, but to remain within it, inviting viewers to experience duration as something felt rather than measured.
Drawing from cinema, classical photography, and contemplative traditions, he creates spaces where motion and stillness coexist. In his work, time becomes both subject and medium, shaping not only what is seen, but how it is experienced.
イラン・デレックは、静止写真とスローシネマを通して時間とその知覚を探求するマルチディシプリナリー・アーティストである。彼の作品は、儚い瞬間がいかに体験され、記憶され、注意によって再構成されるのかを考察している。
その実践はストリートおよび旅の写真に根ざし、観察から始まる。無作為な身振り、わずかな光の変化、日常に潜む静かな間合いが、彼の視覚言語の基盤となっている。写真においては時間が留められたように感じられる瞬間を提示し、映像においてはそれらを引き延ばし、反復させることで、一過性の断片を没入的な体験へと変換する。
デレックは時間を固定されたものではなく、伸縮しうる主観的な存在として捉える。彼の作品は現実を記録することを目的とするのではなく、その内部にとどまることを試みる。そこでは時間は測定されるものではなく、感じ取られるものとして提示される。
映画、古典写真、そして瞑想的な伝統から着想を得ながら、彼は動きと静けさが共存する場を創出する。彼の作品において、時間は主題であると同時に媒体でもあり、何を見るかだけでなく、どのように体験するかをも形づくっている。